和评理 | 深化中非合作 让世界更繁荣

发布时间:2024-11-15 05:58:01 来源: sp20241115

  中国领导人9月5日在中非合作论坛北京峰会开幕式上发表主旨讲话中提出的十大伙伴行动,对非洲的发展大有助益,这一点毋庸置疑。

  中国同所有非洲建交国的双边关系提升到战略关系层面,中非关系整体定位提升至新时代全天候中非命运共同体,将实施中非携手推进现代化十大伙伴行动。未来3年,中国政府愿提供3600亿元人民币额度的资金支持,包括提供2100亿元人民币信贷资金额度和800亿元人民币各类援助、推动中国企业对非投资不少于700亿元人民币。

  实现现代化是世界各国不可剥夺的权利,在非洲大陆实现现代化是非洲国家的共同心愿。非洲国家拥抱中非合作,因为中国不仅有意愿,更重要的是有能力帮助非洲实现这一目标。

  经过近70年辛勤耕耘,中非关系正处于历史最好时期。作为南方国家的代表,双方正在共同推动构建公正合理的国际秩序。

  一些别有用心的人企图在中国和非洲国家之间挑拨离间,妄想破坏中非团结。但是,大多数非洲国家领导人以齐聚北京向世界表明,那些试图在中非之间打楔子的人就像西西弗斯试图滚石上山一样徒劳无功。

  事实上,非洲国家已经发现,除了空洞的许诺,发达国家不是真心实意地支持和帮助他们赶上世界发展的步伐,而是希望让非洲继续依附于人,继续被剥削。

  数据显示,非洲国家肩上的债务压力大多来自发达国家的私人贷款机构。在权衡了培训和管理的投入成本后,发达国家甚至懒得使用非洲大陆的廉价劳动力,更不用说基础设施建设和能力建设(包括公共服务和治理能力)所需的大量资金了。

  对非洲来说,更重要的是中国对可持续发展、包容性、和平与稳定以及以人为本的重视。中国和非洲在现代化征程上携手同行,发展壮大,将为28亿多中非人民带来实实在在的利益。

  中国和非洲占世界总人口的三分之一,没有中非的现代化,就没有世界的现代化。未来3年,中方愿同非方开展中非携手推进现代化十大伙伴行动,深化中非合作,引领全球南方现代化,让世界变得更加公平合理、稳定繁荣。

  本文译自《中国日报》9月6日社论

  原标题:Summit shows China and Africa stand shoulder to shoulder in spirit of amity

  出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网

  (中国日报网) 【编辑:田博群】